Conte japonais #58 – La roue tourne

spinning wheel fr

Il y a bien longtemps, un moine du nom de Yukei parcourait tout le pays pour porter l’enseignement du Bouddha.

Toujours accompagné de ses deux fidèles suivants, l’homme visitait villes éloignées et hameaux lointains. La petite compagnie avait le coeur aventureux et avait ainsi exploré forêts et montagnes, ne perdant jamais courage ou foi.

Tard un après midi d’automne, Yukei et ses amis se trouvèrent près du volcan d’Adatara. Ils avaient cheminé tout le jour sans jamais croiser les cahutes d’un chasseur ou d’un bûcheron. Lire la suite

Publicités

Conte japonais #57 – Cent nuits

hundred days fr.jpg

Il y a fort longtemps, se dressait un temple célèbre à travers tout le pays pour ses puissantes amulettes.

Les gens venaient de villages éloignés pour simplement acheter un charme de papier ou une petite amulette de tissu, espérant ainsi se protéger des esprits malins.

Un beau jour d’été, alors que le crépuscule tombait, une femme vint à frapper aux lourdes portes du temple.

– Ohé? Il y a quelqu’un ?

Le garçon qui était de garde jeta un coup d’œil par le judas. La femme, richement habillée, avait les traits obscurcis par un long voile de voyage, son large chapeau jetant de grandes ombres dans le soleil couchant.

Lire la suite

Japanese tale #34 – The Ogre’s Bridge

oni-bridge

Once upon a time, there was a village which stood near a big, flowing river.

Treacherous waters ran fast, whirlpools ready to catch imprudent people reckless enough to try swimming across.

The villagers had to walk miles and miles to ford and reach the other bank.

Many times, they had tried to build a bridge. Yet the river kept running wild and, at the first storm, burst untamed. Every bridges had been destroyed by the sheer rage of water.

Lire la suite

Japanese tale #19 – The Demon and the Waterfall

waterfall.jpg

Once upon a time, deep in the heart of Japan, was a village hidden in a mighty forest. Everywhere, tiny houses were surrounded by huge ferns and tall cedars reaching for the sky.

People there lived a quiet life, mostly hunting small game and gathering mushrooms and wild plants.

The forest was both their blessing and their curse. It was so rich they could find everything they needed to survive. But it was also such a wide and unfathomable land that travelers seldom dared cross it.

Lire la suite

Conte japonais #19 – Le démon et la cascade

waterfall-fr

Il y avait une fois, au plus profond du Japon, un village caché au cœur d’une imposante forêt. Partout, les petites maisons étaient entourées de fougères immenses et de grands cèdres qui semblaient vouloir toucher le ciel.

Ses habitants vivaient une vie tranquille, chassant du petit gibier et récoltant champignons et plantes sauvages.

La forêt était à la fois un bienfait et une malédiction. Elle était si riche qu’ils y trouvaient tout ce dont ils avaient besoin pour survivre. Mais, elle était aussi si grande et insondable que les voyageurs osaient rarement s’y aventurer.

Lire la suite