Conte Japonais #26 – L’année du Coq

rooster-year-fr

Il y avait une fois un petit village où deux fermettes se dressaient côte à côte.

L’une était habitée par une fermier que l’on appelait Tora-san. C’était un chasseur né et un homme très travailleur, à la voix tonnante et aux larges mains calleuses. Ses champs étaient toujours nets tout comme sa maison de bois.

L’autre ferme abritait un homme étrange que tous surnommaient Tori-san. Dégingandé, toujours un peu dans la lune, le voisin de Tora-san n’était pas vraiment un bon fermier. Ses champs étaient toujours pleins d’herbes folles et sa maison un peu poussiéreuse.

Lire la suite

Publicités

Japanese tales #26 – The year of the Rooster

rooster year.jpg

Once upon a time, there was a small village where two little farms stood side by side.

In one of them, lived a farmer named Tora-san. He was a keen hunter and a hard-working man, with a booming voice and large calloused hands. His fields were always neat and tidy as was his wooden house.

The other farm was inhabited by a strange man named Tori-san. Lanky, always daydreaming, Tora-san’s neighbor was not a very good farmer. His fields were always full of weeds and his house always seemed dusty.

Lire la suite